現在、バル=イラン大学教授のベル・コトレルマン(Ber Kotlerman)先生が、東北大学東北アジア研究センター客員教授として仙台に滞在されています。この研究会では、ロシア極東におけるソ連ユダヤ自治州で刊行された文学作品を通してみえてくる、20世紀前半の地政学・満州国・日本人との関わりについての講演していただきます。
日時 2024年9月25日 午後5時から6時
場所 東北大学東北アジア研究センター(川北合同研究棟)4F 第二セミナー室(430)
オンライン併用:オンライン参加希望者は参加登録ください。https://forms.gle/dF1Q8C3sYCd2ZWvt9 〆切は9月23日
なお、会場に参加者は登録不要です。
題目 Unexpected Neighbors: The Japanese behind the Scenes of Yiddish Literature
(予期せぬ隣人―イデッシュ文学からみえてくる日本人)
*講演は英語で行われます。通訳はありません
要旨
While Soviet authorities promoted the project of a Jewish autonomous entity in the Russian Far East (Birobidzhan) between 1928 and 1949 as an initiative to attract an industrious population to aid regional development, they also strategically envisioned it as an outpost on the volatile Manchurian border. The establishment of Manchukuo by the Japanese, armed clashes along the Manchurian-Soviet frontier, and the Pacific War’s repercussions had a profound influence on the discourse among the Jewish newcomers, largely expressed through Yiddish—the official language of the autonomous region. The paper explores how these geopolitical tensions were reflected in Birobidzhan’s Yiddish literature, offering new insights into the intricate dynamics between the Soviet Union, Japan, and the Jewish community during this fraught period.
講師 ベル・コトレルマン(バル=イラン大学教授・東北大学客員教授)
Ber Kotlerman (Bar-Ilan University and Tohoku University)
Ber Kotlerman is Professor at the Department of Jewish Literature, Bar-Ilan University, Israel, where he heads the Rena Costa Center for Yiddish Studies and holds the Sznajderman Chair in Yiddish Culture and Hasidism. He is the author and editor of several monographs and collections in the field of Eastern European Jewish (Yiddish) Culture and Jewish-Asian Connections.
コメント 赤尾光春(国立民族学博物館)Akao Mitsuharu (National Museum of Ethnology)
主催:人間文化研究機構グローバル地域研究推進事業東ユーラシア研究プロジェクト・東北大学拠点
共催:東北大学日本学国際共同大学院
講演会チラシ(PDFファイル 1100 kB)
開催報告はこちら